Keine exakte Übersetzung gefunden für عملية مقبولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عملية مقبولة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un buen horario.
    و ساعات عمل مقبولة
  • Ni siquiera deformada por el calor. Nada mal para un carnicero.
    .لم يتشوّه حتّى بسبب الحرارة .عملٌ مقبول بالنسبة لجزّار
  • • El establecimiento de mecanismos para negociar sueldos y condiciones de trabajo dignos y equitativos, incluso en materia social y de salud;
    • إنشاء آليات للتفاوض بشأن الأجور وشروط العمل المقبولة والعادلة، بما في ذلك في المجالين الاجتماعي والصحي؛
  • Sí, pero la estasis causa algunos problemas, ¿verdad?
    بالطبع ، ولكن توجد آثار لهذه العملية غير مقبوله
  • lo que es una pérdida de tiempo totalmente legítima de hacer negocios...
    وهو أمر مقبول في العمل
  • Así que ahora soy bueno para trabajar solo.
    أوه ، اذن الآن مقبول العمل وحدي.
  • La Comisión observó que el Secretario General había aceptado en 2004 el equivalente de 838.794,22 dólares de Etiopía y el Pakistán en dos monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, aceptables para la Organización.
    ولاحظت اللجنة أن الأمين العام قَبِِل ما يعادل 794.22 838 دولار من إثيوبيا وباكستان بعملتين غير دولار الولايات المتحدة، من العملات المقبولة لدى المنظمة، عام 2004.
  • h) Garantice a los organismos humanitarios un entorno de acción aceptable para las dos partes, de conformidad con los principios rectores establecidos por el equipo de las Naciones Unidas en el país el 7 de marzo de 2006;
    (ح) كفالة توفير بيئة عمل مقبولة لدى الأطراف للوكالات الإنسانية وفقا للمبادئ التوجيهية التي وضعها فريق الأمم المتحدة القطري في 7 آذار/مارس 2006؛
  • China apoya el inicio cuanto antes de las negociaciones sobre el tratado de prohibición de la producción de material fisionable en la Conferencia de Desarme en Ginebra, sobre la base de un programa de trabajo aceptable para todos.
    وتؤيد الصين بدء مؤتمر نزع السلاح في جنيف المفاوضات المتعلقة بمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في وقت مبكر على أساس برنامج عمل مقبول لدى الجميع.
  • El Comité de Pesca se ocupó brevemente del asunto de las zonas marinas protegidas y reconoció que podrían llegar a ser útiles como instrumentos de ordenación pesquera a condición de que se concibieran atendiendo a las circunstancias de cada caso y a través de procesos aceptables.
    وعالجت لجنة مصائد الأسماك باقتضاب مسألة المناطق البحرية المحمية وسلمت أنه يمكن استخدام هذه المناطق كأدوات لإدارة مصائد الأسماك شريطة تصميمها بالتحديد عبر عمليات مقبولة.